Characters remaining: 500/500
Translation

giáng cấp

Academic
Friendly

The Vietnamese word "giáng cấp" means to reduce someone to a lower rank or grade, often as a result of a mistake or misconduct. This term is commonly used in formal contexts, such as in workplaces or educational settings.

Usage Instructions:
  • "Giáng cấp" is typically used in situations where a person is demoted due to their performance or behavior. It can refer to both professional and academic contexts.
  • This term is often associated with disciplinary actions or evaluations.
Example:
  • "Phạm khuyết điểm bị giáng cấp."
    • Translation: "Phạm was demoted due to his mistakes."
Advanced Usage:
  • In a workplace context, you might say: "Nhân viên này đã bị giáng cấp không hoàn thành công việc đúng hạn."
    • Translation: "This employee was demoted for not completing their work on time."
Word Variants:
  • "Giáng" (to lower) and "cấp" (rank or grade) can be used in different combinations with other words to express related meanings, such as "giáng chức" (to demote someone from a position).
Different Meanings:
  • While "giáng cấp" specifically refers to demotion, in a more general context, "giáng" alone can mean to lower or drop something, while "cấp" can refer to levels or ranks.
Synonyms:
  • "Giáng chức" (to demote someone from a position)
  • "Hạ cấp" (to lower a rank)
Related Terms:
  • "Thăng cấp" (to promote) can be considered an antonym, as it refers to raising someone’s rank or grade.
  1. Reduce to a lower rank (grade), demote
    • Phạm khuyết điểm bị giáng cấp
      To be reduced to a lower rank because of some mistakes

Comments and discussion on the word "giáng cấp"